Dica ad Allenby di affrettarsi, o saremo a Deraa prima che lui sia a Gerusalemme.
Tell Allenby to hurry up, or we'll be in Deraa before he's in Jerusalem.
Credo che per lui sia difficile parlarne con lei.
It's hard for him to talk to you about this.
Mi basta che lui sia morto.
As long as he's dead, I don't care.
Credo che lui sia una lei... e credo che sia una mutaforma.
I think he is a she... and I think she is a changeling.
Non vorrei deluderti, ma non credo che lui sia dietro ai tuoi soldi.
I hate to break it to you, but I don't think he's after your money.
Cioè, so di volere che lui pensi a me come a suo padre, ma il fatto che ci sia una possibilità che lui sia davvero... mio figlio biologico... è difficile da accettare.
I mean, I know I want him to think of me like a father. But the fact that there's an outside chance that he could really be my actual... biological son... is very difficult for me.
Non credo che lui sia sul tram.
I don't think he's on the tram.
Non ho abbastanza soldi per corrompere quello sbirro e anche se li avessi c'è sempre la remota possibilità che lui sia onesto.
I don't have nearly enough cash on me to bribe this cop, and even if I did, there's always the outside chance he's one of the honest ones.
E niente puo' convincermi che stare con lui sia un errore.
And there is no possible way that us being together is a mistake.
Peccato che l'unica domanda che si faccia lui sia come ottenere un tornaconto personale.
It can't be him. Except the only question he's asking is how everything can benefit him.
Il capo di Kohn non sa nemmeno che lui sia qui.
Kohn's boss doesn't even know that he is here.
Lo so che lo dicono tutti......ma onestamente, non sono sicuro che lui sia veramente un cane.
I know people probably say that all the time, but to be honest... I'm not sure he really is a dog.
Come posso pretendere che lui sia completamente onesto se io non sono sincera?
But how can I expect complete honesty from him if I'm asking any less of myself?
Saul pensava: «Non sia contro di lui la mia mano, ma contro di lui sia la mano dei Filistei.
For Saul said, Don`t let my hand be on him, but let the hand of the Philistines be on him.
Il fatto che lui sia morto e che voi mi abbiate "presa" indica negligenza.
The fact that he's dead and you "caught" me shows sloppiness.
Credi forse che lui sia l'unico sbirro cattivo, qui?
Think he's the only bad cop in this room?
Io vi benedico e desidero che anche voi, cari figli, conosciate le grazie e tutto mettiate a disposizione di Dio, perché Lui sia glorificato attraverso voi.
I love you, dear children, and so not even counting the number of times, I go on calling you and I thank you for all that you are doing for my intentions.
Sta cercando di entrare in contatto con me, ma io non ho idea di dove lui sia, e non riesco a capire cosa sta cercando di dirmi.
He's trying to reach out to me, but I don't know where he is, and I can't understand what he's trying to say.
Perche' mi turba che lui sia lontano a divertirsi?
Why am I upset just because he's off having a good time?
Come fai a essere così sicuro che lui sia una fonte affidabile?
And what makes you so sure that he's gonna be a reliable source?
Sarebbe di gran conforto per me averne la certezza, ma... invece, ho scelto di credere che lui sia lassu'.
It would comfort me very much to know for sure, but instead, I choose to believe he is up there.
E io vorrei trovarlo prima che lui sia pronto a riceverci.
And I'd like to find him before he's ready for us.
Lo so che quello che e' successo ieri sera vi ha spaventato, e sono sicura che lui sia dispiaciuto a riguardo,
I know what happene last night was scary. An I'm sure he's sorry for that.
Credo che lui sia quello di Bargain Hunt.
I think that's the guy from 'Bargain Hunt'.
Alcuni dicono che lui sia il peggior showman che questa città abbia mai visto.
Some say he's the worst showman this city's ever seen.
Aprite il vostro cuore e date del tempo al Signore, che Lui sia il vostro amico.
Open your heart and give time to God so that He will be your friend.
Ma il continuo comportamento anomalo potrebbe portare molte persone a domandarsi se lui sia ancora in grado di proteggerci.
But his continuing erratic behaviour may lead many people to ask themselves, "Can this man still protect us?"
Non e' che lui sia cosi' "sveglio", va bene?
He's not the sharpest Christian in the Bible, all right?
Divido l'appartamento con lui e ho assistito a tanti luminosi esempi di comportamento stronzesco, perciò ormai so di essere prevenuto, eppure sono convinto che lui sia circondato da un'aura chiaramente percepibile.
See, I'm his roommate, and I think I've witnessed too many glaring examples of assoholic behavior that I'm biased as a subject. But I'm convinced that he has an aura that you can actually perceive.
Non e' giusto che lui sia in quell'unita'.
It was not fair that he was in that batallion.
Come possono ritenere che lui sia una minaccia per loro?
How could they possibly think he's a threat to them?
Presumo che, uscendo lui, sia entrato tu.
Alright, so he comes out, you go in?
Voglio che lui sia felice perchè voglio che Maria sia felice.
I want him to be happy because I want Maria to be happy.
Può darsi che lui sia qualcuno di cui lei aveva letto o che aveva anche conosciuto.
Perhaps he was someone you read about or met once in passing.
Perche' pensi che lui sia migliore di te?
Why do you think he's better than you?
Voglio che lui sia fiero di me e spero che la città sarà fiera del Daily Sentinel come non mai.
I want to make him proud, and I hope to make this city proud of The Daily Sentinel like never before.
Aspetta, non sono sicuro che lui sia salito.
Don't get on. I'm not sure he's on it. Give us a minute.
Sei uno scrittore, pensi che lui sia il più grande così chiami il tuo cane come lui per ridimensionarlo.
Think about it. You're a novelist. You think this guy's the greatest.
Sappiamo che non e' insolito dopo il primo rapporto completo, ma credo che lui sia particolarmente sensibile.
We know this is not unusual after first successful intercourse, but I think he is particularly susceptible.
Qualsiasi altra cosa lui sia, rimane pur sempre un cavaliere.
Whatever else he is, the man's still a knight.
Torno a casa e trovo le cose spostate, come se lui sia stato nel mio appartamento.
I come home and things have moved, like he's been inside my apartment.
Ma mi serve la prova che lui sia chi dice di essere.
But I do need proof that he is who he claims to be.
Si deve gridare in tempo al corridore che sta davanti nel momento del passaggio, per segnalare il proprio arrivo. Cosi che lui sia pronto, che possa anticipare.
You have to shout early enough to the next runner when you will pass the baton, to signal that you are arriving, so that the next runner can prepare, can anticipate.
Ora Saul disse a Davide: «Ecco Merab, mia figlia maggiore. La do in moglie a te. Tu dovrai essere il mio guerriero e combatterai le battaglie del Signore. Saul pensava: «Non sia contro di lui la mia mano, ma contro di lui sia la mano dei Filistei
And Saul said to David, Behold my elder daughter Merab, her will I give thee to wife: only be thou valiant for me, and fight the LORD's battles. For Saul said, Let not mine hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him.
A lui sia gradito il mio canto; la mia gioia è nel Signore
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.
4.165256023407s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?